文學共創

東南亞移工在台灣的文學創作自90年代迄今,近年又以印尼移工在台灣的文學活動最為興盛,手機和寫作app的普及,讓不少寫作者透過網路連載自己的作品,這當中愛情小說最受讀者歡迎。

以愛為名的小說,除了談情說愛,也反映了作者個人乃至一個文化背後的兩性關係與愛情觀,我們希望透過羅曼史的寫作,看見移工文學更多元的面向。

移動羅曼史團隊自2021年開始策劃台印作家的文學創作實驗,邀請印尼移工作家Tari、Evi,以及台灣作家楊双子、蕭鈞毅、林新惠,以「故事接龍」與「共同主題」的方式,共筆以愛為名的小說創作。2022年除了文學創作,我們也邀請印尼移工攝影社團,嘗試將文字轉化為攝影作品,透過平面影像表述情感。

文學共創2022

文學共創攝影作品

by Chandra, Jhodyn, Pahrudin

(閱讀更多)

文學共創2022

像是受傷的森貢

by Tari Sasha

我是一個布宗薩里(註2)的農夫,我的父親是農夫,我的爺爺也是農夫,甚至我的奶奶也是務農的。成為農夫並不是夢想,而是刻在我們脈搏中的宿命線。除了鋤土種稻以外,孩子們沒有其他的技能。即使能有機會接受高等教育,命運還是會拉住你成為農夫,就像是我,我的父親,我的祖父,以及下一代。 (閱讀更多)

文學共創2022

紅色絨毯

by 蕭鈞毅

飯店的電梯地板鋪了一層厚厚的紅色絨毯。他從鏡子裡看見自己,雖然瘦了,但是精神比以前任何時候都要更好。他走到飯店大廳時,大廳裡只有幾個櫃台人員,還一些深夜了才來入住房間的旅客。 牆上的鐘指著世界上幾座城市的不同時間:東京、巴黎、紐約、台北、香港……按照不同的時區與城市的重要性,指針雖然指著不同的時間刻度,實際上,所有不同城市的人們,卻是共享同一個相同的時間。 (閱讀更多)

文學共創2022

沒有緣分的炒飯

by Neni Triana

冬天已經到來,波斯菊已經在一周前枯萎,天曉得已經過了幾個月,然而思念沒有跟著消褪。 「我會找適當的時間,並請求允許讓我們在同一天回國。」 「希望可以,親愛的。」我回答這個我每天陪他一起吃炒飯的男人。 每次他這麼說,我都覺得心花怒放,疲累的感覺也隨之消失。 「趕快洗澡吧親愛的,那你等一下就可以直接睡覺了。」 (閱讀更多)

文學共創2022

如同糯米般黏稠

by Evi Agustika

那個女子溫柔撫摸在膝上打瞌睡的孩子的頭髮。麗莎,是她的名字。她是我的妻子,同時也是我兒子亞當的媽媽,我在一年前與她成婚,透過一個承諾,一個挑戰我做為丈夫良心的承諾。 看著他們母子倆如此親密,我怎麼忍心拆散他們兩個,只為了滿足莫娜和她家人的自私呢?不要!我不願再與我的摯愛分開,我這段時間已經受夠了當一個不敢違抗莫娜和她家人的懦夫,是時候我該為我摯愛的幸福家庭努力爭取了。 (閱讀更多)